Ольга Хмара: «Отечество Пушкина в опасности!..»

Нет в жизни ничего случайного. Вот и книга «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово!..» (издательство «Вече» попала мне в руки в канун дня рождения Александра Пушкина.  Ещё лет десять назад я обязательно бы допустила литературную вольность и написала – в канун дня рождения «нашего всего…» Но сегодня всё меньше и меньше людей, особенно, школьников, способно понять подобные фигуры речи.

Кричащая, тревожная, бьющая в колокола книга – «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово!..»

 

62722755555555554343

О чём она? О нас с вами, о том, как в протяжении уже десятков лет наша страна захватывается интервентами, о том, что завтра у нас может не стать нашей родины. И о том, что корень беды – в уничтожении национального русского языка, нашего, так и хочется сказать, советского образования, поднявшего в свое время престиж СССР в прямом смысле на космическую высоту.

В декабре прошлого года я уже писала статью фактически на эту же тему — «Рывок в пустоту». Тогда, судя по отзывам, большинство респондентов было склонно уличить автора в очернительстве и преувеличении. Но от этой Антологии, в которой собраны известные и малознакомые высказывания о русском языке поэтов, прозаиков, лингвистов, фольклористов, педагогов, философов, богословов, учёных, в которой собраны тревожные отклики на то, что происходит в нашей стране с образованием, отношением к государственному языку, отмахнуться крайне сложно. Книга ведёт живой разговор с читателем: кто мы? в какую эпоху живём? почему мы позволяем уничтожать себя?

«Если по Достоевскому сердце человека есть арена борьбы между Богом и Дьяволом («Тут Дьявол с Богом борется, а поле битвы – сердца людей»), то можно не сомневаться, что в сегодняшней войне за Россию поле битвы – русский язык …» – это цитата из вступительной статьи к книге её составителя Г Красникова.

В этом обзоре-крике позволю себе делать целые выдержки из книги, это просто необходимо.

Уже не первое десятилетие язык Пушкина, Толстого, Тютчева «радетели» от образования пытаются низвести до уровня языка безграмотных гастарбайтеров. Профессор Архангельского университета Елена Галимова даёт такую оценку: «Процессы, которые происходят сейчас в русском языке, лингвисты называют «третьей варваризацией» (первая была в Петровскую эпоху, вторая – после революции 1917 года). По сути, в современный русский язык внедряются заимствования, выполняющие не прагматическую, а символическую функцию, вносящие сущностное изменение в природу общества через изменение иерархии ценностей человека».

Отчего это происходит и чем грозит? Выдающийся пушкинист, филолог В. Непомнящий говорит: «План Даллеса – детская игрушка по сравнению с реформой образования… Мы стремительно движемся к национальной катастрофе… Надо спасать Россию от реформы образования».

Специалисты в один голос заявляют: ЕГЭ для России – национальная трагедия. Реформаторы отвечают: от реформ ни на шаг! В школах на уроках литературы и русского языка (главные учебные дисциплины, которые формируют личность и, конечно, история в этом списке) теперь постигают не глубину взаимоотношений, психологию типажей и законы нравственности, каноны правописания и тонкости пунктуации, а тренируются ставить галочки в клетках, стараясь запомнить, что «грозы боялась Катерина», а Мармеладова «переехала телега». Кто такие эти Катерина и Мармеладов, для большинства школьников – пустой звук.

Доцент кафедры стилистики русского языка журфака МГУ Анастасия Николаева: «…вот один из чудовищных результатов 2009 года (за минувшие годы, можно не сомневаться, «реформа» добилась ещё больших успехов!): из 229 первокурсников на страницу текста сделали 8 и меньше ошибок лишь 18%. Остальные 82%, включая 15 стобальников ЕГЭ (!!!) сделали в среднем по 24 – 25 ошибок. Практически в каждом слове по 3 – 4 ошибки, искажающие его смысл до неузнаваемости. Понять многие слова просто невозможно. Фактически это и не слова, а их условное воспроизведение… По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян…Это национальная катастрофа!

ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой…Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идём к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне» («МК» — 16.11.2009)

Вспомним, как отреагировал президент Путин на недавнее требование всех (!!!) политических партий об отставке уже нового, после Фурсенко пришедшего, министра образования: уж очень вы кровожадные, что-то в этом роде ответил президент. А, тем не менее, в предисловии к этой Антологии есть и его лепта: «Отсутствие собственной культурной ориентации, слепое следование зарубежным штампам неизбежно ведёт к потере нацией лица». Так, когда всё-таки президент лукавит, кого и зачем прикрывает во вред стране, национальному языку, читай – государственности, ибо, без национального языка нет государства?!!

 
Кто вы, доктор?..

Всё меньше в России остаётся публичных людей, к мнению которых хочется прислушиваться, кого есть за что уважать. Писатель Валентин Распутин один из немногих: «Сегодня мы живём в оккупированной стране, в этом не может быть никакого сомнения…Что такое оккупация? Это устройство чужого порядка на занятой противником территории. Отвечает ли нынешнее положение России этому условию? Ещё как! Чужие способы управления и хозяйствования, вывоз национальных богатств, коренное население на положении людей третьего сорта, чужая культура и чужое образование, чужие песни и нравы, чужие законы и праздники, чужие голоса в средствах массовой информации, чужая любовь и чужая архитектура городов и посёлков – всё почти чужое!..»

Всё действительно очень серьёзно. Фактически, молодое поколение общается посредством междометий, сленга и мата. Этот набор звуков трудно назвать языком, тем более, государственным. А без государственного языка нет государства. Прозорливец Осип Мандельштам предупреждал: ««Онемение» двух, трёх поколений могло бы привести Россию к исторической смерти. Отлучение от языка равносильно для нас отлучению от истории».

Далее составитель Антологии напоминает, что «…когда в 1945 г. японцы потерпели сокрушительное поражение, то возрождение своей страны они начали с создания теории и программы повышения культуры языка как решающего фактора национального и культурного прогресса» (Ф. Березин).

«Бывали хуже времена, но не было подлей…» Не было в истории нашей страны такого катастрофического покушения на основы устоев государственности. Развал страны тихой сапой довершают изнутри разных мастей «реформаторы», ненавидящее всё, что связано с историей и культурой великой страны. «Самый беспрецедентный по своей наглости и безнаказанности факт – это интервью «Независимой газете» (7 августа, 2001 г.) члена-корреспондента РАН Сергея Арутюнова, заявившего: «Идея какой-то особости России…это вредная идея, реакционная. Россия должна интегрировать в Европу. И одним из необходимых условий этого, по моему убеждению, является перевод письменности всех народов России на латинский шрифт…Я полагаю…что в нынешнем столетии на латинский алфавит перейдёт и русская письменность».

На эту эскападу отвечает Г. Красников: «…Гитлер ведь тоже хотел нас «интегрировать в Европу», и если бы Россия ценою миллионов жертв не избавила мир от этого «цивилизатора», у нас, на радость Арутюнову, сейчас была бы не просто латиница, а её готический, колючий, как ограда концентрационных лагерей, вариант».

Стоит ли после этого задаваться вопросом, что происходит в умах нашего подрастающего поколения? После того, как из школьной программы часы истории и литературы срезаны под самый корешок? Отчего молодые глумятся над местами захоронений воинов, делают из Вечного огня мангал, сетуют, что Гитлер не выиграл войну – «жили бы в Европе…»? В крематории бы вы жили… Ещё тридцать лет назад за подобные деяния устраивали бы показательные суды. Сегодня – нет. В Воркуте, допустим, Управление образования в школах (!) к 9 Мая приторговывало георгиевскими ленточками, и когда пошла волна протеста от учителей и учеников, тихонько вернули всем по пять рублей («задавитесь за свои копейки!», как будто дело в копейках), а ленточки канули непонятно куда, – к параду учащимся их так и не раздали. Небольшое утешение, что не все воркутинские школы послушались высочайшего повеления торговать памятью, школы, в которых директора – люди не беспамятные, от такой подлости отказались. Вот только, как, с позволения сказать, таким «педагогам» из УО объяснить, что их инициатива – подлость?

Составители Антологии «Но мы сохраним тебя, русская речь…» в очередной раз заявляют о том, что идёт война, открыто объявленная русской культуре и русскому образованию. Глухота власти может дорого стоить.

В Антологии даётся широкая культурологическая картина, в которой злободневная тема защиты русского языка разворачивается на протяжении четырех веков – с 18-го по нынешний, 21-й. Без малого тысяча страниц в книге. Профиль Гения на обложке. Вышла эта Антология ничтожно малым тиражом – 1500 экземпляров на всю страну. Составитель и автор предисловия – Геннадий Николаевич Красников, поэт, эссеист, мастер поэтического семинара Литературного института им. А.М. Горького. Особо стоит отметить, что в этой книге опубликованы стихи и двух поэтов из нашей республики: Надежды Мирошниченко и Андрея Попова.

Всем, кто, разговаривая на русском языке, считает себя причастным великой стране, желаю счастья в поисках и приобретении столь бесценного фолианта.

Ольга Хмара

По материалам:  komikz.ru

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звёзд (2 votes, average: 5,00 out of 5)
Loading ... Loading ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.